是何年

仁义忠信者,有天爵

时间:2012-03-04 17:28来源:是何年 点击:
孟子曰:有天爵者,有人爵者。仁义忠信,乐善不倦,此天爵也。公卿大夫,此人爵也。意思是讲,孟子曾经说过:官职爵位有两种,一种是天上的官职爵位,一种是人间的官职爵位。

孟子曰:“有天爵者,有人爵者。仁义忠信,乐善不倦,此天爵也。公卿大夫,此人爵也。”意思是讲,孟子曾经说过:“官职爵位有两种,一种是天上的官职爵位,一种是人间的官职爵位。有的人,信践仁义忠信,乐于行善,并且不知疲倦。这种人,在天上是有官职爵位的。另一种人,他们在人间当了公卿大夫,这种人的官职爵位,就叫人爵。”笔者摘译孟子的这一段话,是为了弄懂清代纪晓岚的一篇文章。

 

下面是纪晓岚原文的译述:

 

清代,东光县的马节妇,与我(纪晓岚自称,下文同此)的妻子同族,不到二十岁便守寡了。她没有公婆兄弟,也没有子女。艰难困苦地住在一间破屋里,以给人洗衣缝纫为生,以致卖了锅买米吃,捡来破瓦盆当锅。她正派做人,坚贞不渝,万难不移,百苦自甘。活到八十多岁才死。

 

我曾为马家续家谱,但她丈夫的名字以及娘家的家族情况,她早已忘记了。在她十一二岁时,随着母亲到姥姥家。姥姥家一直有狐狸,有一回,狐狸夜里扔瓦块、石头,打她正睡的房间的窗户。这时,听见屋顶上,有个神人厉声喝道:“这屋里有贵人,你们别找死!”狐狸便立刻停止了对她的搅扰。

 

然而她这一辈子,不过是个普通民妇。这可能就是孟子所说的“天爵”!我的先师李又聃先生,和马节妇是同乡,曾经为她写诗道:

 

早岁吟黄鹄,


颠连四十春。


怀贞心比铁,


完节鬓如银。


慷慨期千古,


凋零剩一身。
 

凡番经坎坷,


此念未缁磷。(读资林,意为身在浊乱中不受污染)


震撼惊风雨,


㧑呵赖鬼神。(㧑读挥)


天原常佑善,


人竟不怜贫。


稍觉寒朋少,


羞为乞索频。


一家徒四壁,


九食度三旬。


绝粒肠空转,


佣针手尽皴。


有薪皆扫叶,


无甑可生尘。


黧面真如鹄,(黧读梨,黄黑之色)


悬衣半似鹑。


遮门才破荐,


藉草是华茵。


只自甘饥冻,


翻嫌话苦辛。


偷儿嗤饿鬼,


女伴笑痴人。


生死心无改,


存亡理亦均。


喧阗凭燕雀,


坚劲自松筠。


伊我钦贤淑,


多年共里城。


不辞歌咏拙,


取表性情真。


公议存乡校,


延评待史臣。


他时邀紫诰,


光映九河滨。

 

 

现将诗意今译如下:

 

早年就吟诵《黄鹄歌》,


艰难困苦四十春。


守贞节心坚似铁,


一直到白了两鬓。


事迹流传千古,


凋零只剩一人。


几次经历坎坷,


守身的念头永坚贞。


破屋震撼经风雨,


有鬼神暗中护悯。


上天本来常佑善,


人间竟然缺同情。


她自感亲朋极少,


羞于索讨频频。


家中只有四壁,


九食度过三旬。


经常挨饿肠空转,


佣工缝纫手裂皴。


烧柴多是扫落叶,


连积尘的锅也无存。


脸黑黑的像鹄,


衣裳破得像鹑翎。


破席权遮着门,


用草来垫身。


忍饥受冻心也甘,


反嫌他人说苦辛。


小偷笑她是饿鬼,


女伴笑她呆得很。


生死性不改,


存亡理在心。


任凭燕雀们鼓噪,


她如松柏坚挺。


我钦敬她的贤淑,


又是多年同乡人。


不怕我的歌咏拙劣,


确实出于一片真情。


大家说把诗存放在乡校,


等待史臣加以述评。


那时得到皇上的诰命,


定将光照九河之滨。

 

这首诗,是李又聃先生在乾隆十七年(纪元1752年)进京参加会试、住在我家时写的,所以说“艰难困苦四十春”。诗风绝像白居易。我敬录在这里,一是为了昭示马节妇的贤淑,二是为了保存先师的遗作。后来岳父马周篆先生,看见了这首诗,便捐赠良田三百亩,为马节妇立嗣,并为她奏请朝廷,得到旌表。这可能就是诗的讽喻的力量吧。

 

孟子讲:“仁义忠信,乐善不倦的人,都是有天爵的。”此言不虚,当信受奉行!!!


转载请注明出处,谢谢。栏目:忠孝故事
本文地址:仁义忠信者,有天爵
------分隔线----------------------------
发表评论
归途的小憩,除去内心的疲惫,重温纯真朴实的喜乐,返回心灵的净土家园!
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片